The Christian Heritage Centre

Categories
Blog Media

Advent Antiphons: O Emmanuel

23rd December 2020

23rd December - O Emmanuel

“O Immanuel, you are our king and our judge, the One whom the peoples await and their Saviour.
O come and save us, Lord our God.”

The final antiphon condenses the glory and might of the Lord, as announced by the previous antiphons, into the immanence of the human form. Emmanuel is the name given in prophecy by Isaiah to King Ahaz to describe the promised Messiah (Is 7:14). Meaning “God is with us,” it serves as a title that aptly describes the person of Jesus.

The references to “king” and “judge”, as well as the final invocation, “O come and save us”, are also drawn from one of Isaiah’s prophecies (33:22), which has as its theme the deliverance of Israel from its foes into the land of the King. The final “Lord our God” of the antiphon also emerges from a similar theme: it appears to refer to Isaiah 37:20, in which the prophet Ezekiel prays for deliverance from the siege of Jerusalem laid by the Assyrian King, Sennacherib, in 70BC.

So the meat of this antiphon expresses very succinctly a certain physical imagery of salvation, that of Israel and its earthly foes, whilst hinting at the hidden way – and thereby the real significance of salvation – in which God will save us.

This salvation is once again given its universal orientation by the phrase at the centre of the antiphon: “the One whom the peoples await and their Saviour.” Although the first part of this is a reference to the prophecy made by Jacob (who was renamed Israel) to his sons (Gn 49:10) regarding the Messiah who would emerge from Judah, the specific notion of a Saviour of all peoples is one that is more identifiable with the New Testament writings of St John and St Paul.

In this way, the final antiphon rounds off the three antiphons that form the acrostic for the word “ero” – “I will be”. The first four, which give “cras” (“tomorrow”), all referred explicitly to the Old Testament; whereas these latter three rely on the New Testament for their full meaning. As the 23rd December draws to a close and the Church waits expectantly for the birth of the Saviour at the next midnight, the last three antiphons have literally spelt out the immanent arrival of Christ, and drawn together the promises of the Old Testament with their fulfilment.

Listen to the O Emmanuel antiphon here

Stefan Kaminski

Director, The Christian Heritage Centre

How to support The Christian Heritage Centre at Stonyhurst The Christian Heritage Centre at Stonyhurst

is a registered charity, established to increase access by the Catholic community to the Stonyhurst Collections.

Images from the Collections are kindly reproduced by permission of the Society of Jesus and Stonyhurst College.

The Christian Heritage Centre at Stonyhurst has built Theodore House to enable visitors, scholars, parishes, schools and retreatants to deepen their Christian faith.

Further details of how to support the project or to book Theodore House are available from 01254 827329.

Categories
Blog Media

Advent Antiphons: O Rex

22nd December 2020

22nd December - O Rex

O King whom all the people’s desire, you are the cornerstone which makes all one.
O come and save man, whom you made from clay.”
 

The penultimate antiphon expresses a very Christocentric reading of the Old Testament. Unlike the previous antiphons, none of the Old Testament texts to which it refers are essentially Messianic prophecies.

The English translation loses some of the references however. The Latin antiphon translates more literally as, “O King of the people, and [who is] desired by them”. “King of the people” is drawn from Jeremiah’s speech, in which he contrasts Israel’s true God with the pagan idols ( Jer 10:7). The application of this title to Christ the Son seems to be original to the antiphon’s author.

The people’s desire, as expressed here, has also been subjected to some reinterpretation. The text refers to Haggai’s prophecy (2:7) where, in the Hebrew text, the prophet speaks of that which is desirable or precious flowing in. The English, and other vernacular translations, translate this to refer to “treasure” or similar. But St Jerome, in his Latin translation, instead personifies the desirable or precious object, giving it a Messianic interpretation. And so the antiphon interprets the Promised One, Israel’s own God in human form, as the true desire of humanity.

The universal sense of this desire is reinforced by the “cornerstone which makes all one”. St Paul, in Ephesians 2:20, refers to Christ as the cornerstone on which the Church is built. In turn, he draws this expression from Isaiah 28:16, which speaks of a stone at the foundations of Sion. However, the Latin antiphon then quotes Ephesians 2:14,, which refers to making both one (rather than all). St Paul is here referring to the “pagans and Jews”, who are brought together as one in Christ.

The antiphon concludes by underlining, again, that universality of both pagans and Jews (i.e. of all humanity) by reference to their common Creator. The making of man from clay refers to Genesis 2:7. It should not surprise us that the antiphon accredits this act of creation to the Second Person of the Trinity. St John’s Gospel reminds us that “all things were made through Him”, and several Fathers of the Church (particularly Clement of Alexandria and Irenaeus) speak of the role of the Son, and indeed the Holy Spirit, in creation.

Thus, immediately prior to the imminent manifestation of the Christ-Child, this antiphon reminds us of the splendour and power that human form will veil in the Christmas mystery.

Listen to the O Rex antiphon here

Stefan Kaminski

Director, The Christian Heritage Centre

How to support The Christian Heritage Centre at Stonyhurst The Christian Heritage Centre at Stonyhurst

is a registered charity, established to increase access by the Catholic community to the Stonyhurst Collections.

Images from the Collections are kindly reproduced by permission of the Society of Jesus and Stonyhurst College.

The Christian Heritage Centre at Stonyhurst has built Theodore House to enable visitors, scholars, parishes, schools and retreatants to deepen their Christian faith.

Further details of how to support the project or to book Theodore House are available from 01254 827329.

Categories
Blog Media

Advent Antiphons: O Oriens

21st December 2020

21st December - O Oriens

“O Rising Sun, you are the splendour of eternal light and the sun of justice.
O come and enlighten those who sit in darkness and in the shadow of death.”
 

The fifth antiphon comes together out of a coincidence of literary necessity, the calendar and its relation to the previous antiphon.

Any literary-sensitive person will note the discomfort of “Oriens” following on from “O”. However, as with “Adonai”, “Oriens” in part serves to complete the acrostic that the antiphons form. Before despairing at such a utilitarian approach however, it has to be observed that the calendar comes to the rescue by providing an objective significance to this choice of words: 21st December is also the winter solstice. From now on, in the northern hemisphere, the Sun’s light indeed begins to increase and to rise earlier.

And this contrast between light and darkness, so aptly captured by St John in the prologue to His Gospel, also describes the relationship of this antiphon to its predecessor. The “Rising Sun” (or “Dayspring”, in some translations), follows immediately from the previous plea for freedom for “those who sit in darkness and the shadow of death.”

Before returning to the repetition of this last phrase, there are the three, distinct, light-themed invocations to consider, all of which are grounded in the Old Testament.

“Rising Sun” contains a duplicate reference. The Greek word, anatole, was used to signify not only “rising sun” but also “shoot” or “branch”. Anatole was used in the Greek translation of the Old Testament in Zechariah 3:8 and 6:12, both of which are Messianic prophecies referring to the Shoot or Branch. When St Jerome translated the Bible into Latin, he chose to translate these texts with the Latin for “rising sun” – “oriens”. This perhaps made all the more sense in view of the fact that St Luke used the same Greek word, anatole, in reporting Zechariah’s prophecy at the birth of his son, John the Baptist: “the loving-kindness of the heart of our God, who visits us like the rising sun from on high.” “Oriens” was the more fitting translation for St Luke’s text, and thereby the antiphon reflects its roots in the prophecies of both the Old Testament Zechariah and the New Testament Zechariah.

The phrase “Splendour of eternal light” points us back to the Book of Wisdom, and indeed to the first of the antiphons. This title is used to describe Wisdom herself, in 7:26. Whilst “eternal light” refers to the omnipotence of God (i.e. the Father), the emanating splendour of Wisdom has been understood as a reference to the Son since the earliest Christian times.

In keeping with the theme of significant days, “sun of justice” is found in Malachi’s prophecy of the Great Day of the Lord, in chapter 4. It will rise “with healing in its wings” for the righteous. Although the phrase is not found again in the Bible, a third century AD text, referring to Christ in relation to the “sun of justice”, helped to cement the tradition of the Lord’s Birth as being around the winter solstice.

The second half of this antiphon again draws in the theme of shadow and darkness, which awaits to be dispelled by the light. “Those who sit in darkness and the shadow of death” is also a phrase used by the New Testament Zechariah at the birth of John the Baptist (Luke 1:79). In his turn, Zechariah is undoubtedly borrowing from one of Isaiah’s great prophecies (Is 9:2), in which “the people who walked in darkness have seen a great light…”

The antiphon thus unites our prayers to those of our ancestors in asking the Lord to fulfil this prophecy and to save us from the shadow of darkness.

Listen to the O Oriens antiphon here

Stefan Kaminski

Director, The Christian Heritage Centre

How to support The Christian Heritage Centre at Stonyhurst The Christian Heritage Centre at Stonyhurst

is a registered charity, established to increase access by the Catholic community to the Stonyhurst Collections.

Images from the Collections are kindly reproduced by permission of the Society of Jesus and Stonyhurst College.

The Christian Heritage Centre at Stonyhurst has built Theodore House to enable visitors, scholars, parishes, schools and retreatants to deepen their Christian faith.

Further details of how to support the project or to book Theodore House are available from 01254 827329.